Soshi Era - The 2nd Soshi Vietnamese Fansite
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

Soshi Era - The 2nd Soshi Vietnamese Fansite

love s9
 
Trang ChínhTrang Chính  Latest imagesLatest images  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  

Share | 
 

  [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Genie Lee

Genie Lee

Giới tính - Nam/nữ : Nam Tuổi Hàn Quốc : Pig
Cung hoàng đạo : Capricorn

Tổng số bài gửi : 148
tiền : 178
Join date : 30/06/2011
Age : 28
Đến từ : Soshi World

 [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris _
Bài gửiTiêu đề: [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris    [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris EmptySat Jul 16, 2011 6:45 pm

 [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris Tic2d

Việc xuất bản tạp chí của thành viên trẻ nhất của Girls' Generation, 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' trên Issue Daily đã bắt đầu một sự thu hút lớn. Mỗi ngày, số lượng khách truy cập vào Issue Daily vượt hơn 400 000 lượt, và fan đánh giá cao kỹ năng viết của Seohyun cũng như chúc mừng cô về mối quan hệ mới với Issue Daily. 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' được Seohyun tự viết, và bài ​​viết của cô bao gồm những gì đã xảy ra suốt thời gian cô ở Paris, và các màn biểu diễn trong SMTOWN LIVE tại Paris. Không chỉ Seohyun tự viết các bài viết tuyệt vời đó, cô cũng đã chụp ảnh nhiều và đủ để thêm chúng vào ấn phẩm. Tất cả những gì mà Issue Daily làm, là chỉnh sửa ngữ pháp và lỗi chính tả.

Điều này xác nhận kiến thức sâu rộng của Seohyun và đặc biệt là kỹ năng viết tốt nhất của tất cả các thần tượng nói chung và Girls' Generation nói riêng; 9 chiến binh được in ấn trong 'văn hóa Hàn Quốc' trên toàn thế giới. Thông qua "Travels Paris", Seohyun bày tỏ suy nghĩ và cảm xúc của mình, cô có được khi đang trong độ tuổi 20 của cô. Trong các bài viết của mình, cô chia sẻ chuyến lưu diễn tại Paris vào ngày đầu tiên, hiệu ứng của Hallyu Wave vào ngày thứ hai, và sự tuyệt vời của SMTOWN LIVE in PARIS vào ngày thứ ba.

Sau khi xuât bản được 2 cột, Seohyun đã tiết lộ trong quá trình xuất bản thứ ba được phát hành vào ngày 15 rằng cô đang có kế hoạch phát hành 2 hoặc 3 cột vào đầu của tuần tới. Cô nói rằng quyết định để làm như vậy được thúc đẩy bởi sự hỗ trợ tích cực từ tất cả các cư dân mạng. Khi sự tò mò của các cột tiếp theo sẽ lần lượt được tăng lên, 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' vẫn còn trong trung tâm của sự chú ý.

Bài viết theo thứ tự
1. Châu Âu, tôi mơ ước, lần đầu tiên tại Paris, Pháp.
2. Trở thành một người dân Paris ngày hôm nay! Thế giới rộng và tràn ngập với những thứ bạn không biết.
3. Đây là Paris, Pháp, và chúng tôi là những ca sĩ Hàn Quốc, Girls' Generation.
4. Giao nhau của châu Âu và Hallyu Wave tại Pháp.
5. Nhìn lại SMTOWN LIVE in PARIS trong hình ảnh.

 [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris 8mkRK


3. Đây là Paris, Pháp, và chúng tôi là những ca sĩ Hàn Quốc, Girls' Generation.

Cuối cùng là ngày diễn! không, không phải là buổi biểu diễn riêng của SNSD mà là của SMTOWN tại PARIS. Điều đó giải thích lý do tại sao tôi nhìn thấy rất nhiều gương mặt quen thuộc. Cảm giác của đáp ứng tất cả các đàn anh và đàn em và được bận rộn với lịch trình riêng của họ thực sự là rất vui!

Suốt buổi diễn tập cho SMTOWN Live in PARIS, tất cả mọi người chào hỏi nhau. Rất thú vị và rất dễ chịu đối với tất cả chúng tôi thực hiện cùng nhau ở nước ngoài! Đặc biệt khi tất cả những đàn anh và đàn em thực hiện trên sân khấu với tính độc đáo và màu sắc cá nhân và của họ. Thông qua cách này, chúng tôi đã giúp chỉ ra những thuận lợi và những khuyết điểm, và nó đã dẫn đến buổi diễn trở nên có ý nghĩa hơn.

Trong số tất cả các thời điểm đặc biệt khác nhau, tôi có cơ hội được song ca với đàn anh Kyuhyun. Tôi rất lo lắng nhưng cũng rất vui. Tôi tạo ra một thời điểm có ý nghĩa tại Paris với Kyuhyun bằng ca khúc "Way Back into Mad". Vì đây là lần đầu tiên tôi biểu diễn tại Paris, tôi muốn không bao giờ quên kỉ niệm này.

Giọng nói mềm mại và nhẹ nhàng Kyuhyun thực sự là rất tuyệt vời! Tất nhiên anh ấy hát hay! Có một số áp lực trong khii biểu diễn bản song ca với một đàn anh, nhưng trên sân khấu , thực sự tôi rất thoải mái và hạnh phúc. Kyuhyun đã cố gắng nhất của mình để làm cho bài hát dễ dàng hơn đối với tôi, và như tôi nghĩ lại, tôi vô cùng biết ơn anh ấy. Nếu không có sự chu đáo của Kyuhyun, thì sẽ rất khó khăn. Tôi rất biết ơn anh ấy.

Cuối cùng là màn biểu diễn của SNSD!

 [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris EJtUt


Khi tôi thực hiện song ca với Kyuhyun, tôi có thể không thực sự nhìn thấy khán giả rất tốt bởi vì tôi đã quá tập trung vào bài hát. Bây giờ, thật không thể không ngạc nhiên. Mọi người đều là người châu Âu và họ mặc trang phục thực sự tuyệt vời. Ngay cả chỉ trong nháy mắt, Paris dường như giống như nơi đã được lấp đầy bởi người hâm mộ Pháp và người hâm mộ từ khắp châu Âu.

Mặc dù không hoàn hảo, những người hâm mộ đã hát những bài hát của chúng tôi ở Hàn Quốc và cổ vũ cho chúng tôi. Tôi bắt đầu khóc khi nghe họ bởi vì tôi rất biết ơn đối với họ. Đó là một cảm giác khác biệt so với biểu diễn ở châu Á, và cảm giác mới xảy ra trong trái tim tôi.

Tuy nhiên, một cảnh tượng lạ ngay trước mắt của tôi, và cho đến bây giờ, tôi vẫn có thể nhớ những biểu hiện khác nhau của họ. Họ nghiêng đầu, mỉm cười, cổ vũ hào hứng, hoan nghênh, và sau đó lắng nghe các bài hát của chúng tôi với nụ cười tươi sáng. Sau mỗi màn biểu diễn, họ sẽ đứng lên từ chỗ ngồi của mình và cổ vũ cho chúng tôi một tràng pháo tay như sấm vậy. Đó là một khoảnh khắc tuyệt vời, và tôi tiếp tục lặp đi lặp lại trong đầu tôi, "Chúng tôi là Thiếu Nữ Thời Đại của Hàn Quốc".

Sau khi biểu diễn "Run Devil Run", "Tell Me Your Wish", "Gee", "Kissing You", và v.v. tôi cảm thấy giống như các thành viên, chúng tôi chào khán giả với Pháp không hoàn hảo của chúng tôi, và họ lại hô lớn "Girls 'Generation" với tiếng Hàn Quốc không hoàn hảo của họ.

Với âm nhạc, chúng tôi trở thành một, và chia sẻ một trái tim thế hệ này sang trái tim khác.

Source: www.naeil.com
Written by: gayqueenful@soshified.com
English Translation by: typicalharu@soshified.com
Vietnamese Translation by: Genie Lee@soshiera
Về Đầu Trang Go down
Kennie Hoang
Admin
Kennie Hoang

Giới tính - Nam/nữ : Nam Tuổi Hàn Quốc : Pig
Cung hoàng đạo : Sagittarius

Tổng số bài gửi : 117
tiền : 179
Join date : 18/06/2011
Age : 28
Đến từ : Look book teen model

 [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris _
Bài gửiTiêu đề: Re: [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris    [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris EmptySat Jul 16, 2011 8:00 pm

Chúc mừng Genie Lee đã trở lại với nhiệm vụ trans nhá...... Razz
Về Đầu Trang Go down
https://a-era.forumvi.com
Genie Lee

Genie Lee

Giới tính - Nam/nữ : Nam Tuổi Hàn Quốc : Pig
Cung hoàng đạo : Capricorn

Tổng số bài gửi : 148
tiền : 178
Join date : 30/06/2011
Age : 28
Đến từ : Soshi World

 [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris _
Bài gửiTiêu đề: Re: [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris    [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris EmptySat Jul 16, 2011 8:27 pm

đáng ra là em đã trở lại từ lâu nhưng hôm nay mới có time để trans được.
Em sẽ cố gắng hết sức
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content




 [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris _
Bài gửiTiêu đề: Re: [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris    [16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris Empty

Về Đầu Trang Go down
 

[16.07.2011] 'Nhật ký của Seohyun tại Paris' - hậu trường của SMTOWN live in Paris

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Soshi Era - The 2nd Soshi Vietnamese Fansite :: S3 Studio :: Headline news-
Powered byphpBB2



Xem tốt nhất trên:  Firefox  Chrome
Contact Us -Mod -Archive -Top
Design by Bryan
Free forum | ©phpBB | Free forum support | Báo cáo lạm dụng | Thảo luận mới nhất